有時因為一個作家去喜歡一本書,有時卻因為一本書而喜歡一個作家。這次因為《昨日的世界》而喜歡茨威格,從而又買了他的套系書。
本書寫于1939年至1941年間,記錄了從第一次世界大戰(zhàn)前夜到第二次世界大戰(zhàn)時動蕩的歐洲社會。起先認(rèn)為這會是一部很強的歷史題材的書,讀后卻發(fā)現(xiàn)并不是,它的視角要更寬廣,寓意要更深刻。前半部,文字輕盈歡快。對一戰(zhàn)前的歐洲充滿了熱愛與自豪,他把生活過的城市和國家的文化生活風(fēng)貌展現(xiàn)在讀者面前,描述了與一些世界聞名的詩人、作家、雕塑家、音樂家交往的情景和鮮為人知的生活軼事;后半部,文字沉痛哀傷。描述了一戰(zhàn)后及二戰(zhàn)中的悲慘境況,他細(xì)膩到位的心跡與訴說,讓人憐憫。讓我再一次切實感受到了閱讀的頂級體驗,幾乎值得全書劃線。
茨威格是幸運的,他一生經(jīng)歷豐富,游走于歐洲大地,也走出了歐洲,尋求更廣闊的視野。結(jié)識了那個時代最耀眼的英杰,他和羅曼·羅蘭、弗洛伊德等人的相遇和交談多么心潮澎湃;他又是何其不幸,經(jīng)歷了兩次世界大戰(zhàn),在那個時代下,作為一個作家、和平主義者,不能一味的散播失望情緒,更多的是肩負(fù)著把反思兌換成實際行動的崇高責(zé)任。他站的越高,看的越遠(yuǎn),心中的悲痛也就越大。他沒能堅持到二戰(zhàn)結(jié)束,在寫完這本書不久后便服毒自殺了。他也沒能寫出更為“完整”的“昨日”。但這不完整就像斷臂的維納斯,用令人惋惜的殘缺造就了完整的意境,讓每一個讀者看到了永恒的價值。
最后書中寫道:只有經(jīng)歷了光明和黑暗、和平與戰(zhàn)爭、興盛和衰敗的人,才算是真正生活過。這本書字字深情,是對殘酷歷史的記憶也是對世人深刻的警醒,這本書值得我們一讀再讀。